The READIN Family Album
Adamastor, by Júlio Vaz Júnior

READIN

Jeremy's journal

Sometimes I would forget Time altogether, and nestle into "now" as if it were a soft bed.

Orhan Pamuk


(This is a page from my archives)
Front page
Most recent posts about Writing Projects
More posts about Projects

Archives index
Subscribe to RSS

This page renders best in Firefox (or Safari, or Chrome)

Sunday, July 14th, 2019

🦋 Motto

Every beginner ought to be given, as you have surely received, the tools of the craft. Or else one must beg, borrow or steal them. (Better still to fashion one's own...)

--Breyten Breytenbach

posted afternoon of July 14th, 2019: Respond
➳ More posts about Intimate Stranger

Saturday, June 29th, 2019

No haya algun optimista
como optimista muerto.

No haya algun cí­nico
como cínico muerto.

posted evening of June 29th, 2019: Respond
➳ More posts about Poetry

Wednesday, June 26th, 2019

One must imagine Hamster happy
in his wheel

posted evening of June 26th, 2019: Respond
➳ More posts about Projects

Sunday, June 16th, 2019

The dropped beat -- the hiccup -- is happy.

posted afternoon of June 16th, 2019: Respond

Sunday, June 9th, 2019

Poetry is not words.

posted afternoon of June 9th, 2019: 2 responses

Saturday, July 28th, 2018

🦋 No todo lo que apesta es mierda

No todo lo que apesta es mierda
me advierte
y que no me involucre

posted afternoon of July 28th, 2018: Respond

Friday, June 29th, 2018

In the dream, I was mentioning you
on Facebook. I typed the @ symbol
and all your names started popping up
for autocomplete;
names I didn't even know you went by.
Who are you anyways? I typed
but then thought better of asking.

posted evening of June 29th, 2018: Respond

Sunday, March 18th, 2018

🦋 #mynameisred

Printed out my initial draft of the translation of "An Author in Search of Three Translators" this morning -- with the feeling that it's been too long a time since I did such a thing.

#roughdraft

posted morning of March 18th, 2018: Respond
➳ More posts about Translation

Saturday, March 17th, 2018

🦋 READIN Pamuk: Full Circle

Once upon a time, not so very long ago and yet not so recently, everything imitated everything else, and thus, if not for aging and death, man would've never been the wiser about the passage of time.
It seems to me like this blog came into its own when I started reading Snow in 2007. While I was reading My Name is Red (directly afterwards), I did a Google search for the lovely quote above concerning aging and death, and happened on Rafael Carpintero's overview of his translation workshop, "Un autor en busca de tres traductores". Alas the article was in Spanish, a language I did not know, at the time, sufficiently to follow the full article.

Well in the intervening ten years I've learned Spanish and have had occasional success as a translator... I'm currently starting to read The New Life in Carpintero's Spanish translation, and was led back to "Un autor en busca de tres traductores" -- long story short, I've gotten in touch with Carpintero and have obtained his permission to translate the article!

posted morning of March 17th, 2018: 1 response
➳ More posts about My Name is Red

Sunday, February 25th, 2018

🦋 Rhyme and meter!

Hey look at that! I translated a rhyming, metered poem, and preserved the rhyme and meter! Not sure that has ever happened before. Goethe inscribed this poem in a book given to his daughter (according to Blumenberg, the book was Johnson's Dictionary) --

My translation--
The books are thick! and full of stuff!
I'm never going to learn enough!
If it won't come in my head,
I'll leave it in the book instead.

(Note -- found this poem while reading Blumenberg's Care Crossing the River.)

posted evening of February 25th, 2018: 1 response
➳ More posts about Hans Blumenberg

Previous posts about Writing Projects
Archives

Drop me a line! or, sign my Guestbook.
    •
Check out Ellen's writing at Patch.com.

Where to go from here...

Friends and Family
Programming
Texts
Music
Woodworking
Comix
Blogs
South Orange
readincategory