|
|
Monday, October 15th, 2007
Beginning on page 207, Wendy Steiner's Venus in Exile: The Rejection of Beauty in 20th-Century Art features some discussion of the philosophy of being in The Blue Flower.
posted afternoon of October 15th, 2007: Respond ➳ More posts about The Blue Flower
| |
Sunday, October 14th, 2007
We can sing beneath his window, "We know what is wrong with your system....There is no place in it, no place for love." I seem to have a poor memory for schools of thought. Like right now I am reading The Blue Flower, about the life of German Romantic poet Novalis; and I find that I can summon up only a very hazy memory of the history of German Romanticism, which I know I studied in two classes in college; and furthermore that I don't even really know what kind of thinking "Romanticism" is. (I think it must be similar to "Idealism" which I have a little bit of a handle on, but I'm not sure how they differ.*) I remember when I was 18, that my sort-of-mentor Jim Higgs told me I was a romantic thinker, and that I read some Romantics to try and grasp what he was telling me about myself. But if I ever was successful in that it has escaped me in the meantime. So probably I should school myself a bit in the meanings of terms, as I approach this book. The book seems like a lot of fun. I am liking the descriptions of Friedrich's family and school life, and nodding and smiling with recognition at certain passages -- notably the youthful Fritz's insistence that "the body is not flesh, but the same stuff as the soul," and later his statement to Schlegel that "the golden age would return, and that there was nothing evil in the world."
*Interestingly Novalis is the top hit that comes back from a Wiki search for "Romantic idealism"...
posted evening of October 14th, 2007: 3 responses ➳ More posts about Penelope Fitzgerald
| |
Thursday, October 11th, 2007
Doris Lessing has won the 2007 Nobel Prize in Literature. I've only read her The Golden Notebook (if memory serves), though I have some of her other books on my shelf. Christine recommends me to read the Children of Violence series.
posted afternoon of October 11th, 2007: Respond
| |
Tuesday, October 9th, 2007
OMG! Comet in Moominland is being produced in NYC! And Ellen is trying to get us tickets! Got my fingers crossed, that would be too much fun. ...And rats, it is sold out. Oh well, some other time I guess. (Kind of a nuisance for the Times to review the play at the end of its run rather than near the beginning...)
posted morning of October 9th, 2007: Respond ➳ More posts about Moomins
| |
Saturday, October 6th, 2007
Bill just told me about the Grey Lodge Occult Review which looks like a fun site. The first thing I noticed is, their current issue has a downloadable edition of Luigi Serafini's Codex Seraphinianus. Cool!
Update: You can also read the book at scribd.
posted morning of October 6th, 2007: Respond ➳ More posts about Codex Seraphinianus
| |
Saturday, September 29th, 2007
I have read nearly to the end of the first section of Other Colors, titled "Living and Worrying". A couple of interrelated things: I think this section title is very apt; the essays seem to me to show Orhan in the world but not part of it, worrying about what is going on around him. I referred to some of the essays below as "impressionistic gems"; and while I don't understand everything that is communicated by calling something "impressionistic", I am going to tentatively say that it describes this book well. Where I am going with this is, roughly, that I'm not getting a good sense of Pamuk as a character, though I am certainly getting a wealth of insights about his surroundings. (Note: the prose is so fluid and comfortable, it is frequently impossible to distinguish my own insights from Pamuk's.) At first I found this a little surprising, since characterization is such a core strength of his story-telling; but thinking about it further, probably not such a strange thing, that such a wonderful story-teller would be shy about opening up his own psyche. The "Earthquake" essay (and I'm presuming the next one, which is called "Earthquake Angst in Istanbul") is amazing in its evocation of the chaotic scene following the earthquake. Pamuk is a master of description and in these few pages gives me a sense of being there, being able to see the fallen buildings and debris. Something that really struck me (after a lifetime of reading opinion pieces about how poor planning contributes to damage and loss of life in eartchquakes, hurricanes etc.) is how Pamuk mentions in passing or just alludes to the substandard construction of apartment buildings on the islands south of Istanbul, the corruption that allowed contractors to evade construction codes, and lets the reader fill in the blanks. Update: I noticed the Times review came out today. A very positive review although it seemed to focus a little more on Pamuk's life and work than on this book itself. Like maybe the reviewer did not know just what to make of the book? I was surprised they waited this long to review it.
posted afternoon of September 29th, 2007: Respond ➳ More posts about Other Colors
| |
Wednesday, September 26th, 2007
I want to write about how I'm finding the essays in Other Colors about Pamuk's relationship with his daughter. Not sure what to say though, beyond that I'm loving them. They don't offer the special insight into character that I've thought is the best thing about his novels -- in such short pieces the characters are necessarily ciphers, indeed he plays that up a bit, especially in "When Rüya is Sad". I just love the quick beauty of these pieces, and the mood they convey -- little impressionistic gems.
posted evening of September 26th, 2007: 3 responses ➳ More posts about Orhan Pamuk
| |
Sunday, September 23rd, 2007
I picked up Other Colors again and started reading from the beginning, which turns out to be a very good order in which to read this collection. I am not quite getting the narrative sequencing Pamuk alludes to in the preface, but still I like it. The third essay, "Notes on April 29, 1994", which the author notes was written as part of a project in which "Le Nouvel Observateur asked hundreds of authors to describe their activities on April 29 in whatever corner of the world they happened to be that day."* (sort of like Jarmusch' Night on Earth?) -- this piece is utterly fabulous -- at every sentence my mind is running ahead with new worlds of possibility. Here is an incomplete sampling of the stuff I was thinking about while reading these few pages: TELEPHONE: His first sentence is "I disconnected the phone and ... a moment arrived when I imagined that someone was trying to reach me at that very moment to speak to me about ... a matter of huge consequence, but could not get through." Yeah, totally -- I would immediately start worrying about that. And I wonder, by "disconnect the phone" does he mean actually yank the cord? turn off the ringer? Weren't answering machines available in Istanbul in the '90's? -- And I don't actually know if they were but I assume. LETTERS, LOGOS, AND BRANDS: the mention of Islamist Refah Party at the end of the previous paragraph leads very nicely into the conversation about a proposed boycott of their supporters, mingling with an allusion to consumerism in Turkey. The teaser about "a simple calculation" makes me wonder. STREETS AND AVENUES: The statement at the beginning of this paragraph that Turkey has been plunged into an economic crisis within the past few months anchors the essay in time again. The disjointed scenes of people on the streets make me start imagining the city more clearly -- particularly striking is "men ... clutching sandwiches or cigarettes or plastic bags stuffed with money as they watched the rise of the dollar on the electronic notice board." The "madman who had recently arrived in the neighborhood" is awesome, and seems like he might be more anchored than anybody else on the street. "We had a few laughs." JOKES, LAUGHTER, AND HAPPINESS: The drinking protests seem very nice to me (remind me a little bit, in a different context, of "Drinking Liberally"), I like Pamuk's humorous approach to the conflict between Turkish intellectuals and Islamic Refah Party (which we see again in Snow): but I don't really know anything in particular about this conflict except via Pamuk. Here is the first mention of Rüya that includes her age. I guess she is about 18 now, wonder what sort of an adulthood she is embarking upon. ISTANBUL'S NOISE: More of the city. And now I am flashing on Almodovar's Madrid in Volver, which Ellen and I watched yesterday (and loved!), and thinking Oh my god, Almodovar could make such great movies with Pamuk's material. I don't know anything about the movie industry in Turkey, I wonder how much of a one there is. It doesn't look from IMDB like Pamuk has done any screenplays or had any of his books adapted; I would very much like this to happen but only if the right person were to do it. TELEVISION: Again, Almodovar -- he could so totally capture this sentence: After supper, I could tell from the synthetic colors flashing in their windows that quite a few people kept changing channels just as I did: a bleached-blond chanteuse singing old Turkish songs, a child eating chocolate, a woman prime minister saying everything was going to turn out fine, a football match on an emerald field, a Turkish pop group, journalists arguing about the Kurdish question, American police cars, a child reading the Koran, a helicopter exploding into flames in midair, a gentleman walking onto the stage and doffing his hat as the audience applauds, the same woman prime minister, a housewife telling an inquiring microphone a thing or two as she hangs up her laundry, an audience applauding the woman who has given the right answer in a general knowledge quiz... And movie or no, the pacing of the text in that sentence is just perfect. There is no possible way to improve on it. NIGHT: The noise of the city and the appearance of its streets -- very different now. FEAR, PARANOIA, AND DREAMS: Again with the disconnecting the phone. The dread he describes here is pretty easy for me to identify with. TOTAL: Such a sweet, and optimistic, ending for this essay. So terse. I find it hard to believe I have only been reading for about 3 pages.
*Some of the essays have a note at the top describing their origin and date of creation. I wish more of them did.
posted afternoon of September 23rd, 2007: Respond
| |
Thursday, September 20th, 2007
I went over to Montclair Book Center today and picked up a wealth of Pamuk: The White Castle, The New Life, The Black Book, and his new collection of essays, Other Colors. First thing I read was his notes on My Name is Red, written during an airplane flight immediately after he finished checking the final copy. He says he is worried about the outer story of the novel, "that the mystery plot, the detective story, was forced, and that my heart wasn't in it, but it would be too late to make changes." I can totally understand him feeling that way -- it seems to me like it must have been a huge amount of work integrating the two stories and getting the product to flow naturally. He offers his aplogies to "my poor miniaturists" for "the intrusion of a political detective plot that would make my novel easy to read." But he doesn't need to worry about it (well obviously, duh, he won the Nobel Prize...), the outer story not only makes the book easier to read, but adds layers of meaning and beauty to it. I posted at KIDLIT about reading some of these essays to Sylvia.
posted evening of September 20th, 2007: Respond ➳ More posts about The New Life
| |
Sunday, September 16th, 2007
Chapter 58: one of this book's longest chapters; a 20-page crescendo. By the last page of the chapter, the volume is nearly deafening, and it suddenly drops off to a whisper. This chapter brings out new complications in the debate the book has been engaged with, between illumination and painting, between absence and presence of the author, between seeing the world from above and looking toward the horizon, between tradition and innovation, between East and West -- none of these oppositions captures the meat of the debate but each is a facet. Here we hear the last words of the murderer and discover his identity -- and we hear the three master miniaturists composing an elegy for Master Osman's workshop and for the vanishing art of illumination. And there are moments where the narrative perspective shifts slightly and I can hear Pamuk speaking in his own voice about his writing. I feel like I am staring into the abyss. I am very much looking forward to reading the final chapter. Pamuk is a master of tragedy.
posted afternoon of September 16th, 2007: Respond ➳ More posts about My Name is Red
| Previous posts about Readings Archives | |
|
Drop me a line! or, sign my Guestbook. • Check out Ellen's writing at Patch.com.
| |