🦋 ElegÃas del principiante
Ninguna palabra contiene el Biblio en todo caso, ninguna broma,
no tenga tanto miedo de traducirlo,
de dejarte arrastrado por su blanco vacÃo
deslizarte sin fricción y lúcido a través de la página.
Ellos quienes te precedÃan ninguno rastro han dejado,
ninguno que se puede observar, pero conoces
Ãntimamente este huela que retrazas.
There aren't any words in the Bible anyways, let alone jokes,
I wouldn't worry so much about translating it,
about being swept into its blank void,
slipping frictionless and lucid across its empty page.
Those who have preceded you have left no spoor, no trace,
that you can make out anyways, and yet you know
full well their journey and retrace it.
posted evening of Wednesday, February first, 2012 ➳ More posts about Poetry ➳ More posts about Writing Projects ➳ More posts about Projects ➳ More posts about Translation
|