The READIN Family Album
Me and Ellen and a horse (July 20, 2007)

READIN

Jeremy's journal

The very idea of the (definitive) translation is misguided, Borges tells us; there are only drafts, approximations.

Andrew Hurley


(This is a page from my archives)
Front page
More recent posts
Older posts
More posts about:
The Stone Raft
José Saramago
Readings

Archives index
Subscribe to RSS

This page renders best in Firefox (or Safari, or Chrome)

🦋 Cinematic

This passage, at the beginning of the fifth chapter, is really striking:

They have spoken about stones and starlings, now they are speaking about decisions taken. They are in the yard behind the house, José Anaiço is seated on the doorstep, Joachim Sassa in a chair since he is a visitor, and because José Anaiço is sitting with his back to the kitchen where the light is coming from, we still do not know what he looks like, this man appears to be hiding himself, but this is not the case, how often have we shown ourselves as we really are, and yet we need not have bothered, there was no one there to notice.

I can picture exactly how this would look in a movie. Sort of deep reds and shadow, with a light yellow incandescence coming from the kitchen door and window (I sort of think the door is ajar), when the camera (which starts with the two of them in profile, with shadows across them and the starry night behind) pans past Sassa at one point the window will be a frame of light around his head. (For some reason I am thinking of this as set at the back yard of the house of one of the Great Whatsiteers, who posted pictures of her back yard a few months ago -- if I can remember where that post is, I'll add the image to this post.*)

This passage shows almost perfectly the ideal form of how Saramago structures his thoughts. The first sentence (the first sentence of the chapter) draws in the whole story so far, has an elegant, quick rhythm. Then period -- a moment to collect your thoughts. And charge into the second sentence, the long glissando with ups and downs, repetitions, speeding up and slowing down, and delivering you to another quick chord.

*(Aha! Found it.)

posted evening of Friday, December 5th, 2008
➳ More posts about The Stone Raft
➳ More posts about José Saramago
➳ More posts about Readings

Respond:

Name:
E-mail:
(will not be displayed)
Link:
Remember info

Drop me a line! or, sign my Guestbook.
    •
Check out Ellen's writing at Patch.com.

What's of interest:

(Other links of interest at my Google+ page. It's recommended!)

Where to go from here...

Friends and Family
Programming
Texts
Music
Woodworking
Comix
Blogs
South Orange
readinsinglepost